a a
Startsida > Detaljerade skatteanvisningar > Kundens rättigheter och skyldigheter > Uträttande av ärenden på samiska i andra Skatteförvaltningens enheter än de som finns på samernas hembygdsområde

Uträttande av ärenden på samiska i andra Skatteförvaltningens enheter än de som finns på samernas hembygdsområde

Har getts: 11.1.2012
Diarienummer: A5/00 01 00/2012
Giltighet: Tills vidare
Bemyndigande: 2 § i lagen om Skatteförvaltningen (237/2008)
Ersätter anvisningen: 26.11. 2009, dnr 1162/09/2009

1. Allmänt

Skatteförvaltningen ombildades till en enda myndighet genom lagen om Skatteförvaltningen som trädde i kraft 1.5.2008. Samtidigt ändrades 2 § 7 punkten i samiska språklagen så att även Skatteförvaltningen ska betraktas som myndighet på vilken samiska språklagen tillämpas.  

Lagändringarna innebär att en same har rätt att enligt 4 § i samiska språklagen i sin egen sak som gäller beskattning eller i ett ärende där han eller hon hörs använda antingen finska eller samiska i Skatteförvaltningens samtliga enheter. Med same avses enligt 3 § i samiska språklagen den som anser sig vara same, förutsatt att 

  1. han själv eller åtminstone någon av hans föräldrar eller far- eller morföräldrar har lärt sig samiska som första språk, eller 
  2. han är efterkommande till en sådan person som har antecknats som fjäll-, skogs- eller fiskelapp i jordböckerna eller uppbörds- och mantalslängderna eller att 
  3. åtminstone någondera av hans föräldrar har antecknats eller hade kunnat antecknas som röstberättigad vid val av delegation för sameärenden eller sameting. 

Juridiska personer, vilkas protokollsspråk är samiska, har enligt 5 § i samiska språklagen motsvarande rätt att använda sitt protokollsspråk hos myndigheterna, med iakttagande i tillämpliga delar av det som i 4 § bestäms om samers rätt att använda samiska.

Lagändringarna inverkar inte på samernas språkliga rättigheter i Skatteförvaltningens verksamhetsställen som finns på samernas hembygdsområde (Norra Lappland). Till denna del förblir läget oförändrat.

Denna anvisning innehåller en beskrivning om det förfarande som ska iakttas då
samerna annanstans än på i samiska språklagen avsett samernas hembygdsområde använder samiska då han eller hon uträttar sina ärenden i Skatteförvaltningen i sin egen sak som gäller hans eller hennes beskattning. Förfarandet gäller Skatteförvaltningens samtliga enheter och verksamhetsställen.

2. Rätt till tolkning då same uträttar sina ärenden i Skatteförvaltningens verksamhetsställe

Om en same, då han eller hon uträttar sina ärenden i någon annan Skatteförvaltningens verksamhetsställe än de som finns på samernas hembygdsområde (t.ex. i en sak som gäller hans eller hennes skattekort eller uppbörd av skatter) använder samiska i enlighet med 4 § i samiska språklagen, har han eller hon enligt 19 § i samiska språklagen, då samiska talande anställd inte kan anlitas, rätt till tolkning till samiska. Skattebyrån eller annan verksamhetsenhet ska för handläggningen av ärendet ordna muntlig tolkning som sker per telefon. Tolkningen sköts t.ex. så att handläggningen av ärendet sker i en ändamålsenlig lokal försedd med högtalartelefon och tjänstemannen kontaktar en tolk i samiska per telefon.

Vid behov ska handläggningen av ärendet skjutas upp och en tolk i samiska kan beställas till platsen. Man ska alltid komma överens med chefen om att en tolk ska beställas till platsen.

Tolkningskostnaderna betalas av Skatteförvaltningen.

På Lapplands skattebyrås kontor i Ivalo arbetar en tjänsteman som talar nordsamiska, skatteberedare Minna Hartikainen-Portti. I tolkningsfrågor som gäller nordsamiska är Hartikainen-Portti den primära kontakten. Dessutom har Skatteförvaltningen ingått uppdragsavtal med nedan nämnda tolkar i samiska om att producera tjänsterna som avsetts ovan. I samband med avtalet har ifrågavarande tolkar ingått förbindelse om sekretess.

Nedan finns dessa tolkars kontaktuppgifter:  

Nordsamiska:
Anne Nuorgam
Siula 11
99980 UTSJOKI
E-post: anne.nuorgam(at)pp.nic.fi
tfn 040 5343316
Enaresamiska:
Ilmari Mattus
Saarineitamontie 29
99800 IVALO
E-post: ilmari.mattu(at)pp.inet.fi
tfn 040 5209249

Skoltsamiska:
Erkki Lumisalmi
Nellimintie 304
99800  IVALO
E-post: erkki.lumisalmi(at)ort.fi
tfn 0400 917614

3. Handläggning av beskattningshandlingar i samiska och översättning av handlingar

Om en samisk part i enlighet med 20 § i samiska språklagen annanstans än på samernas hembygdsområde ber om att få handlingarna som gäller ett skatteärende i samiska eller lämnar i enlighet med 4 § i samiska språklagen in handlingarna som gäller hans eller hennes eget skatteärende i samiska, kan den biträdande beredningen av ärendet överföras till Lapplands skattebyrås kontor i Ivalo. I enlighet med arbetsordningarna kan beskattningen också vid behov överföras så att den verkställs av Lapplands skattebyrå.

Om handläggningen av en samisk parts skatteärende förutsätter översättning av en finsk handling till samiska i enlighet 20 § i samiska språklagen eller vid behov från samiska till finska, ska skattebyrån eller annan enhet i Skatteförvaltningen kontakta Lapplands skattebyrå, Ivalo kontor, som ser till att handlingarna översätts vid behov med hjälp av översättare på språkbyrån för samiska.

Översättningskostnaderna betalas av Skatteförvaltningen.

4. Kontaktuppgifter för Lapplands skattebyrå

Lapplands skattebyrå utgör den riksomfattande stödenheten för samiska tjänster. Kontaktuppgifterna för skattebyråns kontor i Ivalo finns här http://www.vero.fi/artikkeli/5166. Skatteberedare Minna Hartikainen-Portti fungerar som primär kontaktperson.

Generaldirektör Mirjami Laitinen

Överinspektör Markku Mertala



Ordlista

De centralaste beskattningsbegreppen finns i ordlistan.

A   B   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   R   S   T   U   V   Y   Å   Ä   Ö

Sidan har uppdaterats senast 16.1.2012